새벽감성

(노래추천)현실을 도피하고 싶어 X Lovers- Sweatshirt [가사해석/번역/자막]

픽킨 2021. 1. 15. 00:50
반응형

 


 

X Lovers의 다른노래가 듣고싶다면?

 

X Lovers

hey, we're x lovers. we're two 21 year olds from a superrr small town in northern california. we became best friends when we were 10 and started our first band together a year later. feeling ready to conquer the universe, we began touring all around northe

www.youtube.com


가사-

 

[Verse 1]

I find a place inside my sweatshirt that beats all reality

난 스웨트셔츠를 입고 현실에서 벗어날 수 있는 공간을 찾아

Oh and you could probably try but you would not understand me

넌 아마 날 이해하려 하겠지만, 잘 안될 거야

I wake up early, wash up, call straight to my mother, yeah

난 일찍 일어나서  씻고, 바로 엄마한테 전화를 해

'Cause she knows what I'm going through like no one other

왜냐면  엄마 만큼 날 잘 아는 사람은 없으니까

But some things never will make sense, least not make sense to me

하지만 어떤 것들은 정말 이해가 되지 않더라, 적어도 나에게는 말야

 

[Chorus]

Sometimes I close my eyes and dream you see the world like me

난 가끔 눈을 감고 네가 나의 시선으로 세상을 보기를 꿈 꿔

But then I wake up, bring myself back to reality

하지만 꿈에서 깨면, 난 현실로 돌아와 있더라고

I've been trying, oh, to see what you see

나도 노력해 봤어, 너의 시선으로 세상을 보려고

 

[Verse 1]

But some things never will make sense, least not make sense to me

하지만 어떤 것들은 정말 이해가 되지 않더라, 적어도 나에게는 말야

I find a place inside my sweatshirt that beats all reality

난 스웨트셔츠를 입고 현실에서 벗어날 수 있는 공간을 찾아

Oh and you could probably try but you would not understand me

넌 아마 날 이해하려 하겠지만, 잘 안될 거야

I wake up early, wash up, call straight to my mother, yeah

난 일찍 일어나서  씻고, 바로 엄마한테 전화를 해

'Cause she knows what I'm going through like no one other

왜냐면  엄마 만큼 날 잘 아는 사람은 없으니까

 

[Chorus]

Sometimes I close my eyes and dream you see the world like me

난 가끔 눈을 감고 네가 나의 시선으로 세상을 보기를 꿈 꿔

But then I wake up, bring myself back to reality

하지만 꿈에서 깨면, 난 현실로 돌아와 있더라고

I've been trying, oh, to see what you see

나도 노력해 봤어, 너의 시선으로 세상을 보려고

But some things never will make sense, least not make sense to me

하지만 어떤 것들은 정말 이해가 되지 않더라, 적어도 나에게는 말야

 

[Verse 2]

Oh, I wake up and I got these issues I don't understand

잠에서 깨면, 이해가 안 되는 일들이 생겨

Go to my mother, she's an angel, swear she got a plan

그럼 난 엄마에게 가, 천사같은 엄마는, 내가 어떻게 해야하는지 알려주거든

No, oh, oh, I'm not alone

난 혼자가 아니야

No, oh, oh, I'm not alone

난 혼자가 아냐

 

[Pre-Chorus]

I find a place inside my sweatshirt it's my favorite place to be

난 스웨트셔츠를 입고 내가 제일 좋아하는 공간을 찾았어

'Cause the world inside my head still beats all reality

내가 생각하는 세상은 현실을 잊을 만큼 좋으니까

 

[Chorus]

Sometimes I close my eyes and dream you see the world like me

난 가끔 눈을 감고 네가 나의 시선으로 세상을 보기를 꿈 꿔

But then I wake up, bring myself back to reality

하지만 꿈에서 깨면, 난 현실로 돌아와 있더라고

I've been trying, oh, to see what you see

나도 노력해 봤어, 너의 시선으로 세상을 보려고

But some things never will make sense, least not make sense to me

하지만 어떤 것들은 정말 이해가 되지 않더라, 적어도 나에게는 말야

oh, oh

 

[Outro]

Baby, it's mama

아가, 엄마야

Um, it's 10:35 on Friday

지금은 금요일 10시 35분이네

Wanted to see if um

그냥 궁금해서

We could try to connect this morning, I just wanna hear how you are

아침에 전화 할 수 있지만, 그냥 어떻게 지내는지 궁금하네

Um, I wish we'd actually just stayed on the phone last night

아, 우리 그냥 어젯밤에 계속 통화할 걸 그랬어

'Cause I want to support you, always

난 언제나 널 응원하니까 , 항상

Uh, give me a buzz sweetie

언제든 전화 줘, 아들

Bye

안녕

 

반응형