사클에서 파우푸 노래 찾다가 이런 분을 발견했어요 근데 파우푸랑 목소리가 너무 똑같은 거예요! 다른 분 도 Rxesboy랑 똑같더라고요! 찾아보니까 no. cape는 Powfu의 또 다른 스테이지 네임이에요. no. cape란 이름으로 실험적인 곡들을 업로드하고 있어요. 그리고 sorrow는 Rxseboy의 또 다른 스테이지 네임이더라고요ㅎㅎ
여기서 이분들의 실험적인 노래를 들으실수 있어요!
가사 -
[Verse 1: no.cape]
Smell the fresh air and your lips on my cheek
상쾌한 공기를 마시며 내 뺨에 네 입술을 붙여
Cherry blossoms losing petals with the breeze
벚꽃은 산들바람에 꽃잎을 잃어
Used to walk you home say goodbye on the school days
학교 다닐 땐 널 집에 데려다주고 인사까지 했었지
Whenever you thirsty, offer you my KoolAid
넌 목이 마를 때마다 내 음료를 달라 했고
Me and you would kick, back always down to chit chat
너와 난 언제나 수다를 떨려고 천천히 걸었어
Stray dogs in the street tell em get back
떠돌이 개들에게 집을 알려주듯
Always tryna act tough had to show my princess
항상 공주님에게 잘 보이려고 멋진 척을 했어
I would never hurt you, wouldn't hurt an insect
널 절대 상처 주지 않을 거야, 작은 곤충마저도
[Bridge: no.cape]
Whenever It's dark out, you know I'll be right there
어둠이 닥쳐올 때마다, 내가 곁에 있어줄 테니까
Keep me in your heart, free you from your nightmares
네 맘 속에 날 간직해줘, 악몽에서 벗어나게 해 줄게
Whenever It's dark out, you know I'll be right there
어둠이 닥쳐올 때마다, 내가 곁에 있어줄 테니까
Keep me in your heart, free you from your nightmares
네 맘 속에 날 간직해줘, 악몽에서 벗어나게 해 줄게
[Verse 2: sorrow]
Smell of red roses coming to your place
너의 집에서 풍겨오는 빨간 장미 향기
You were looking through the window
네가 창밖을 내다보고 있기에
I can see your face, beautiful with the makeup
아름답게 화장한 너의 얼굴을 볼 수 있어
Ruby colored lipstick, yeah It's been a minute
루비색의 립스틱, 참 오랜만이네
Telling me to come in quick, chilling in your room
어서 조용히 자기 방에서 쉬자고 말하는 듯 해
Parents aren't home 부모님 집에 안 계신다고
I was gone for a year couldn't talk on the phone
나 1년 정도 연락을 아예 못했잖아
I was stuck in my dorm doing work all alone
혼자 방에 틀어박혀 일만 했었거든
Now I'm here and there's something that I wanted you to know
이제 난 여기에 있고, 네가 알아줬으면 하는 게 있어
I think I'm in love
사랑에 빠진 것 같아
I don't wanna lie pain's in my chest
거짓말로 고통받고 싶지도 않고
And I'm sick of goodbyes girl
작별인사에 지쳐버렸어
I don't wanna leave like every other time, yeah
여느 때처럼 떠나고 싶지 않아
I could be yours and you can be mine
난 네 것이, 넌 내 것이 될 수 있어
But you didn't say a word
근데 넌 한 마디도 하지 않았지
Smile disappeared looked at me like
나를 바라보던 미소는 사라졌고 마치
Baby I have something you should hear
네가 들어야 할 말이 있다는 듯 해
Body froze up when I heard what you said
네 말을 듣자마자 온 몸이 얼어버렸어
[Outro]
I didn't planned this.
이런 걸 원한 건 아니야
I didn't know that it was going to happen to me.
이런 일을 원한 게 절대 아니었다고
But it did.
근데 결국 벌어졌어
I was alone and I had no idea what I was doing.
혼자서 뭘 해야 할지도 몰랐는데
You think that I really wanna be standing here in front of you like this?
나라고 이런 모습으로 네 앞에 서고 싶었겠어?
I had no choice
선택지가 없었단 말이야
이 노래도 좋다?!
.fixed_bt { position:fixed; bottom:50px; text-align:center; width:100%; z-index:9999999; } .fixed_bt a{ font-size:16px; padding:10px 30px; width:100%; max-width:200px; background-color:#FFD9EC; box-shadow:2px 2px 5px #333333; color:#333333 !important; text-decoration:none !important; border-radius:10px; cursor:pointer; transition: background-color 0.3s; display: inline-block; } .fixed_bt a:hover { background-color:#333333; color:#ffffff !important; }