반응형

전체 글 242

머리에 총알이 박혀 불타는 느낌이야:Ouse & Lund - Demons (2021) [가사/해석/번역]

Demons는 우울 다크팝 소울의 대표주자 Lund와 콜라보를 진행한 곡으로, 사랑을 향한 집착과 놓아주려 하는 두 개의 가사와 중독성 강한 하이라이트가 매우 매력적인 곡이에요.이 노래를 들으면서 느끼는 거지만 사랑은 양날의 검과도 같은 거 같아요늘 내편일 거 같은 사람이 한순간에 남남이 되는 순간은 죽고 싶을 정도로 차가운 거 같아요 오늘도 와주셔서 감사합니다 즐감하세요.Ouse의 노래가 더 듣고 싶으신 분은  여기를 클릭해 주세요  Ouse www.youtube.comLund의 노래가 더 듣고 싶으신 분은 여기를 클릭해 주세요  LundRobert Lund: Artist & Producer by the title of ℒund. ℒund Soundcloud: https://soundcloud.com/..

새벽감성 2024.09.16

사회 생활이 힘든사람들에게:こっちのけんと(콧치노 켄토)-はい,よろこんで(하이 요로콘데) (2024)[가사해석/번역/발음]

콧치노 켄토가 이 노래를 만들게 된 계기는 "우리는 아직도 우울증이나 조울을 이해하지 못하고 「어디서가”병”인가” “어디까지가”상냥함”이나 “참아”인지를 잃는 매일 때문에, 나날 SOS를 내는 버릇을 붙이고 싶다고 생각해서 제작했다고 합니다여러분들도 세상이 억까하는 기분이 들면 이 노래를 들으며 치유가 되었으면 좋겠는 바람입니다!오늘도 와주셔서 감사합니다 즐감하세요!こっちのけんと의 노래가 더 듣고 싶으시다면여기를 클릭해 주세요! こっちのけんとお仕事のご相談はlabel.blowout@blowout.co.jp へよろしくお願いいたします。 「緑のマルチアーチスト」 実体験をもとにしたこっちのけんとならではの歌詞に思わずノってしまうサウンドと、アカwww.youtube.com라이브도 음원이랑 똑같음;;(라이브 들어보러가기!)『..

JPOP(우타이테) 2024.09.15

듣자마자 연인과 드라이브 마려운노래🌞:Benjamin Ingrosso - Kite (2024) [가사/해석/번역]

Kite는 70년대 스웨덴 의 클래식 팝과 소울풍의 중독성이 강한노래입니다! 이글을 읽는 독자님들은 새로운 만남을통해행복감과 기대감 짜릿함을 느껴본적 있으신가요? 이 노래는 새로운 인연으로 인해 다가오는 찬란한 미래의 삶은 열정적으로 받아들인다는 내용을 담고 있어요 이런 자유분방한 기분을 연(kite)로 빗대어 사랑 행복을 열정적으로 표한 했답니다 듣자 마자 기분이 좋아지는 노래입니다 이 노래를 듣고있다보면 지금 같은 날씨랑 드라이브를 가고싶다고 늘 생각해요 ㅎㅎ오늘도 와주셔서 감사합니다 즐감하세요!Benjamin Ingrosso의 노래가 더듣고싶으신 분들은  →여기를 클릭해주세요! Benjamin IngrossoWelcome to Benjamin Ingrosso's YouTube Channel! 🤡 ..

나는 긍정적인 사람이 아니야:ollie & powfu - brightside (2022) [가사/해석/번역]

원래는 운동선수의 꿈을 가지고 있던 싱어송라이터 Ollie입니다 불운의 교통사고로 인해 꿈을 멀리 하며 대학을 중퇴하게 되었어요인생의 목표를 포기했기에 슬픔의 나날을 보냈다고 하네요 이런 그에게 치료를 해준 것은 힙합이었습니다 음악은 운동할 때도 언제나 함께였지만, 그땐 그저 취미에 일부였다고 하죠 하지만 운동의 꿈을 포기하고 우울함에 시달렸을 땐 다르게 보이기 시작했다 해요 그는 노래로 사람들에게 장애물 극복과 역경을 직면했을 때의 대처법 또한 자신이 누구인지 본인의 경험을 통해 알려주고 싶다고 했어요16세의 그는 유튜브 채널을 개설하여 게임플래이 영상을 올렸는데요 점차 팬층이 쌓이며 아티스트들의 음악을 올려주는 프로모팅 채널을 새로 개설하게 됩니다 그렇게 활동하다 자신의 음악을 올리게 되는 채널로 발..

새벽감성 2024.09.13

좋아한다고 할 수 있었으면 얼마나 좋았을까:Tomioka Ai(토미오카 아이)- need your love (2023) [가사/해석/번역]

이노래를 들으면서 서툰 사춘기의 철없는 사랑이 떠오르네요 ㅎㅎ 특히「愛need your love」 와 그 뒤에 이어지는"라라라라고 사랑을 전할 수 있으면 얼마나 편할까" 부분이 정말 좋아서 계속 듣게 되는 것 같아요. 「라라라」 인 부분이 발음상으로 Love가 되지 못한 라인 것 같아서 곡이랑 잘 어울리는 것 같아요!오늘도 와주셔서 감사합니다 즐감해주세요!토미오카 아이 의 노래가 더알고싶으시다면  →여기를 클릭해주세요! 冨岡 愛やほ。 よかったら聴いていけば〜👁www.youtube.com가사 -   音の鳴らないイヤフォン 오토노 나라나이 이야혼 소리가 나지 않는 이어폰   モノトーンな君の部屋 모노톤나 키미노 헤야 모노톤인 네 방   本音を隠すには 혼네오 카쿠스니와 본심을 숨기기에는  もってこいのコンディション..

JPOP(우타이테) 2024.09.12
반응형