뒤지는 도입부 팝송

무친 비트: AJR - Burn The House Down [가사 해석]

픽킨 2021. 1. 24. 17:58
반응형



AJR의 다양한 노래가 더 듣고싶으면 요기 ↓밑에를 클릭해주세용!

 

AJR

Formed in 2005, New York City-based indie pop trio AJR mix barbershop harmonies, electronic music, and other styles into their eclectic sound. AJR feature the talents of the Met brothers, Adam (vocals/bass), Jack (vocals/guitar), and Ryan (guitar/piano/voc

www.youtube.com


가사-

 

Used to keep it cool

쿨한 척 듣고 흘렸지

Used to be a fool

좀 바보 같았어

All about the bounce in my step

내가 별 생각 없이 했던 모든 것들이 말야

Watch it on the news

근데 뉴스 좀 봐봐

Whatcha gonna do?

이제 어떡할거야?

I could hit refresh and forget

새로 고침 누르듯 다 잊어버릴 수도 있겠지

Used to keep it cool

항상 그랬던 것처럼

 

Should I keep it light?

그냥 맘 편히 살까?

Stay out of the fight?

논란이나 싸움 같은건 끼지도 말고?

No one's gonna listen to me

어차피 내 말은 듣지도 않잖아

If I write a song

 내가 만약 이런 노래를 내서

Preaching what is wrong

잘못된걸 바로잡으려 하면

Will they let me sing on TV?

내 노래가 TV에 나올순 있으려나?

Should I keep it light?

그냥 편하게 살아야 되나?

Is that right?

이게 맞는 걸까

 

Way up way up we go

이제 한 걸음 더 나아가자

Been up and down that road

이런거 몇번 겪어 봤잖아

Way up way up, oh no

이젠 더 위로 올라가야지

We gon' burn the whole house down

우리 이 집을 싹다 불태울거야

Watch me stand in the line

사람들 사이에 서 있는 나를 봐

You're only serving lies

넌 그 앞에서 거짓말만 늘어놓고

You've got something to hide

진실은 숨기고 있지

We gon' burn the whole house down

우린 이집을 싹 다 불태울거야

We gon' burn the whole house down

우린 이집을 싹 다 불태울거야

 

Yeah, used to let it go

그래 귀 막고 살았어

Walk into the show

그들이 하는 거짓말 투성이 쇼에 걸어 들어가고

Gawking at the tricks up your sleeve

뻔하게 보이는 속임수를 멍하니 지켜보기만 했지

Too good to be true

어쩐지 너무 좋은 말만 하더라

Fool, i'm in a room

난 방 안에 갇힌 바보였어

Full of entertainers and thieves

연예인과 도둑들로 가득 찬 방 말이야

Used to let it go

예전 같았으면 무시하고 넘어갔겠지

Woah, oh no

하지만 지금은 아냐

(Woah, oh no)

 

 

Way up way up we go

이제 한 걸음 더 나아가자

Been up and down that road

가만히 있으면 어떻게 될지 다 알잖아

Way up way up, oh no

이젠  위로 올라가야지

We gon' burn the whole house down

우리 이 집을 싹 다 불태울거야

Watch me stand in the line

이 많은 사람들 속 나를 봐

You're only serving lies

넌 그 앞에서 거짓말만 늘어놓고

You've got something to hide

진실은 숨기고 있지

We gon' burn the whole house down

우린 이 집을 다 태워 없애버릴 거야

We gon' burn the whole house down

싹 다 태워 없애버릴거야

 

 

Should I hang my head low?

이렇게 고개 숙인 채 살아가야 하나?

Should I bite my tongue?

 입 꾹 다문 채 살아가야 해?

Or should I march with every stranger

아님 이 개 같은 상황을 끝내기 위해 맞서 싸워야 할까?

From Twitter to get shit done?

트위터에서 만난 낯선 사람들과 함께라도 말이야

Used to hang my head low

그 동안은 못본 체 하고 넘어갔지만

Now I hear it loud

이젠 너무나 선명하게 들려

Every stranger from Twitter is gonna burn this down

트위치가 이 썩어빠진 체제를 변화시킬 거야

 

 

Way up way up we go

이제 한 걸음 더 나아가자

Been up and down that road

가만 있으면 안 되는 거 알잖아

Way up way up, oh no

이젠 위로 올라가야지

We gon' burn the whole house down

우린 이집을 싹 다 불태울거야

Watch me stand in the line (whoa oh)

 사람들 사이에 서 있는 나를 봐

You're only serving lies (yeah)

넌 그 앞에서 거짓말만 늘어놓고

You've got something to hide

진실은 숨기고 있지

We gon' burn the whole house down

우린 이 집을 싹 다 불태울거야

We gon' burn the whole house down

우린 이 집을 싹 다 불태울거야

We gon' burn the whole house down

우린 이 집을 태워 없애 버릴거야

 

반응형